和タのC (wa-tanoshii)

Free Web Magazine in simple Japanese

なつの ラーメン...(n5)

watanocわたしの 大好きな ラーメンを しょうかいします
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocこの ラーメンは、ふくしまけんの 喜多方市(きたかたし)の ラーメンです。しょうゆ あじの ラーメンです。
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocラーメンと チャーシューです。
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocチャーシューは あつくて おいしいです。5まい あります。
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocちょっと 濃い しょうゆスープが とくちょうです。そして もう1つ とくちょうが あります。か わかりますか。
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocじつはこおりが はいっていますですから スープが つめたいです。なつは あついですから、とっても うれしいですね。
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocさらにわさびも 入れますからあっさりして おいしいです。わさびと しょうゆは よく あいます
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocめんは ちょっと くて かたいです。
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocの せきに すわっている おじさんも、わたしと おなじ ラーメンを 食べていました。
この ラーメンは、「冷やし(ひやし)ラーメン」と という 名前です。「冷やし」は 「ひやすという いみです。おぼえましょう
えいご  ベトナム語  繁体字

コメント-Comments-

  • Comments ( 6 )
  • Trackbacks ( 0 )
  1. Watashi wa nihon ni dono ramen tabemasen deshita. Omoshiroi des demo dono ramen tabetakunai des. Roshiya ni mo tsumetai suppu arimas. Okroshka mai des.

  2. おいしそうですね!
    私は食べたいです。

  3. 坂内らーめんですか?

  4. ラーメン は 美味しいですから また ラーメンの レストラン へ いきたいでう。

  5. 美味しそう!
    ありがとうございます

コメント-Comment here-

*
*
* (公開されません)

Return Top