和タのC (wa-tanoshii)

Free Web Magazine in simple Japanese

いくらどん...(n5)
Salmon rice bowl with salmon roe

watanocおなかがすきました今日は、おさかなの りょうりを 食べたいと 思います
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocこれは ぜんぶ かいです。の に いますから、ぜんぶ いきています
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocかいだけじゃありません。さかなも の 中に いますから いきています。
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocみせは、おきゃくさんが すくなかったです。わたしは カウンターに すわりました
えいご  ベトナム語  繁体字
watanocわたしが ちゅうもんしたは、「いくらどん」です。「いくら」は しゃけの タマゴです。「いくら」の まわりに あるのは、しゃけです。サーモンとも 言います
えいご  ベトナム語  繁体字
watanoc日本人は この いくらと サーモンが 大好きです。とくに 子どもは サーモンが 好きです。
えいご  ベトナム語  繁体字

コメント-Comments-

  • Comments ( 8 )
  • Trackbacks ( 0 )
  1. 日本に来る前にいくらどんをいたことありました。今は時々買います。いくらどんはハワイのポケにています。むすめちゃんはなまさかながきらいです。

  2. 母も魚のスプをあまり作りません。とてもおいしい、ても母のスプはいくらを入っていません。いくらどんと母のスプにちがいますか? ども面白い

  3. わ~~~ おいしい。私もサーモンが好きです

  4. ありがとう!このりょうりがおいしいよ、でも高い❗️

  5. ありがとう!!!

LEAVE A REPLY TO yusuke CANCEL REPLY

*
*
* (公開されません)

Return Top